•  Офіційний форум ВО "Свобода"  •  Початок  •  Зареєструватись  •  Пошук  •  Вхід
   
 Кіно, перекладене мною на українську

Автор Повідомлення
Кіт Михайло


Повідомлень: 268
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 30 жовтня 2009, 08:46 Переглянути профілі учасників     Відіслати листаВідвідати сайт учасника     Відповісти цитуючи     Догори

http://diletants.info/index.php/topic,6.0.html

Запрошую :) !!!

_________________
Слава Україні! Слава перемозі! Sieg Heil!
Кіт Михайло


Повідомлень: 268
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:00 Переглянути профілі учасників     Відіслати листаВідвідати сайт учасника     Відповісти цитуючи     Догори

Моя остання робота з перекладу кіно:

Китай - серединна держава (Мікеланджело Антоніоні, 1972)
http://diletants.info/index.php/topic,6.msg1094.html#msg1094

Хто хоче скачати, але з різних причин не може користуватися торрент-трекером, пишіть там у приват.
А кому потрібне запрошення на http://torrents.net.ua - теж пишіть, зроблю.

Поїхали до Китаю з великим Антоніоні!
Оптимісти вчать англійську, песимісти - автомат Калашникова, а реалісти - китайську!

Image Image

_________________
Слава Україні! Слава перемозі! Sieg Heil!

Редаговано: Кіт Михайло (26 січня 2010, 10:32)
В.Михайлович


Повідомлень: 468
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:26 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Ви не пробували українські фільми перекладати на англійську?
Фільми студії Довженка, наприклад.

_________________
Все викладене є виключно міркуваннями автора посту, і не має жодного відношення до офіційної точки зору ВО Свобода чи адміністрації сайту.
Будь-які співпадання є випадковими.
Image
Кіт Михайло


Повідомлень: 268
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:31 Переглянути профілі учасників     Відіслати листаВідвідати сайт учасника     Відповісти цитуючи     Догори

В.Михайлович написав:
Ви не пробували українські фільми перекладати на англійську?


Ні.

_________________
Слава Україні! Слава перемозі! Sieg Heil!
В.Михайлович


Повідомлень: 468
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:36 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Отак і виходить, що чужу культуру ви несете бо нас в дім, а нашої культури і духовності в світі ніхто не знає.
Кажеш у європі - я з України.
А у відповідь - Ето где? А-а-а-а! Там где Чернобиль?

Сумно, друзі.

_________________
Все викладене є виключно міркуваннями автора посту, і не має жодного відношення до офіційної точки зору ВО Свобода чи адміністрації сайту.
Будь-які співпадання є випадковими.
Image
Бородатий Юрко


Повідомлень: 905
Звідки: Україна

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:38 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Кіт Михайло написав:
В.Михайлович написав:
не пробували українські фільми перекладати на англійську?
Ні.
А на китайську мандаринову? Вони ж займає перше місце у світі (англійська - на другому).
Кіт Михайло


Повідомлень: 268
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 10:59 Переглянути профілі учасників     Відіслати листаВідвідати сайт учасника     Відповісти цитуючи     Догори

В.Михайлович написав:
Отак і виходить, що чужу культуру ви несете бо нас в дім, а нашої культури і духовності в світі ніхто не знає.
Кажеш у європі - я з України.
А у відповідь - Ето где? А-а-а-а! Там где Чернобиль?
Сумно, друзі.


Ну так доклади зусиль, хто тобі заважає?? І не буде тобі сумно.
А Юрко на китайську перекладе, ге ж? Уперед!
Чи тільки свистіти умієте?

_________________
Слава Україні! Слава перемозі! Sieg Heil!
В.Михайлович


Повідомлень: 468
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 26 січня 2010, 13:33 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Шановний.
Я ж не хочу вас образити. Я розказую як є.
І в мене є пропозиція, перекладайте не лише те, чим ви зараз займаєтесь, а й українські фільми на англійську.
Я вам не кажу, і не думаю, що ваша справа не варта існування. Кожен займається тим, чим вміє, і чого хоче.
Якщо ви вважаєте мою пропозицію хибною, чи вважаєте "сам перекладай свої українські фільми", то можна просто відмовитись, а не посилати.

Кожен займається своєю справою.

_________________
Все викладене є виключно міркуваннями автора посту, і не має жодного відношення до офіційної точки зору ВО Свобода чи адміністрації сайту.
Будь-які співпадання є випадковими.
Image

 
Нова тема Відповісти

 
ВО "Свобода"
Олег Тягнибок - голова партії
Всеукраїнське об'єднання "Свобода"
http://www.tyahnybok.info

Виступає за:
захист прав українців
шану національних героїв та святинь
поширення української мови
тверду проукраїнську політику



ВО "Свобода"
Українська права партія,
зареєстрована в 1995, однак
діяла з перших років
здобуття незалежності. Програма ВО "Свобода" є
Програма захисту українців

Основні напрямки програми:
визнання голодомору та
репресій геноцидом українців,
захист української мови,
визнання ОУН-УПА,
національна справедливість



Лічильники

Український рейтинг TOP.TOPUA.NET